<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd">
<article>
  <title>Koha</title>

  <subtitle>A Newbie’s Guide (Guide démarrage)</subtitle>

  <articleinfo>
    <author>
      <firstname>BWS</firstname>

      <surname>Johnson</surname>

      <email>mhelmen AT illinoisalumni.org</email>
    </author>

    <pubdate>2004-11-08</pubdate>

    <copyright>
      <year>2004, 2005</year>

      <holder>BWS Johnson</holder>
    </copyright>

    <legalnotice>
      <para>Autorisation est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce
      document sous les termes du GNU General Public License, Version 2 or
      toute autre version.</para>

      <para>This document is related to Koha and is licensed to you under the
      GNU General Public License version 2 or later (<ulink
      url="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</ulink>).</para>

      <para>Koha-related documents may be reproduced and distributed in whole
      or in part, in any medium physical or electronic, as long as this
      copyright notice is retained on all copies.</para>

      <para>You may create a derivative work and distribute it provided that
      you:</para>

      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>License the derivative work with this same license, or the
          Linux Documentation Project License (<ulink
          url="http://www.tldp.org/COPYRIGHT.html">http://www.tldp.org/COPYRIGHT.html</ulink>).
          Include a copyright notice and at least a pointer to the license
          used.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Give due credit to previous authors and major
          contributors.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>

      <para>Commercial redistribution is allowed and encouraged; however, the
      author would like to be notified of any such distributions.</para>

      <para>Aucune garantie ne peut être acceptée quant au contenu de ce
      document. Vous utilisez les concepts, les exemples et l'information
      fournie à vos propres risques. Il peut y avoir des erreurs et des
      informations erronées, qui pourraient endomager votre système. Procédez
      avec précaution, et bien que cela soit peu probable, l(es) auteur(s) ne
      pourra (ont) être tenu(s) pour responsable(s).</para>

      <para>No liability for the contents of this document can be accepted.
      Use the concepts, examples and information at your own risk. There may
      be errors and inaccuracies, that could be damaging to your system.
      Proceed with caution, and although this is highly unlikely, the
      author(s) do not take any responsibility.</para>

      <para>Tous les droits de copyright sont détenus par leurs propriétaires
      respectifs, sauf mention particulière. L'utilisation d'une information
      de ce document ne doit pas être considérer comme pouvant affecter la
      validité de quelque marque ou service déposé. La mention d'un produit ou
      d'une marque particuliers ne devrait pas être considéré comme
      endossement.</para>

      <para>All copyrights are held by their by their respective owners,
      unless specifically noted otherwise. Use of a term in this document
      should not be regarded as affecting the validity of any trademark or
      service mark. Naming of particular products or brands should not be seen
      as endorsements.</para>
    </legalnotice>

    <revhistory>
      <revision>
        <revnumber>2.0.0</revnumber>

        <date>2004-11-08</date>

        <revdescription>
          <para>First XML markup (by Stephen Hedges) of the original wiki
          page</para>
        </revdescription>
      </revision>

      <revision>
        <revnumber>2.0.0p1</revnumber>

        <date>2005-02-02</date>

        <revdescription>
          <para>Traduction version française (Laetitia Rouvier et Paul
          POULAIN)</para>
        </revdescription>
      </revision>
    </revhistory>
  </articleinfo>

  <note>
    <para>La plus grande partie de ce document est une copie modifiable d'une
    page wiki trouvé sur <ulink
    url="http://www.saas.nsw.edu.au/koha_wiki/index.php?page=NewbieGuide">http://www.saas.nsw.edu.au/koha_wiki/index.php?page=NewbieGuide</ulink>,
    qui a été modifiée la dernière fois le jeudi 22 juillet 2004.</para>
  </note>

  <section>
    <title>Destinataires</title>

    <para>Ce guide est fait pour les personnes ne connaissant par Koha. Il
    s'adresse à ceux qui ne travaillent sur aucun système de bibiothéque, mais
    plutôt pour les collectionneurs de timbres, cartes... Nous sommes une
    vieille école. Vous pouvez être une petite bibliothèque de campagne comme
    moi, ou vous pouvez être quelqu'un qui a une grande collection privée que
    vous voulez informatiser.</para>

    <para>Koha est divisé en trois grandes parties : une mystèrieuse partie
    Linux, un intranet and un catalogue en ligne (l'OPAC).Vous aurez intérêt à
    lire ceci si vous avez besoin de la partie intranet. La partie intranet
    est confuse mais en ce qui me concerne je la trouve moins confuse que la
    partie Linux de Koha.</para>

    <para>Koha est un logiciel assez facile d'abord si vous n'êtes pas
    technicien.Honnêtement, mon fiancé a été assez gentil pour m'installer la
    version 2.0.0. sur un serveur Debian Linux. Depuis nous avons réactualisé
    la version Koha 2.0, ce qui nous a pris 5 minutes. Vous pouvez donc
    convaincre votre chef qu'en quelques heures seulement, il est possible
    d'installer Koha, Apache et Debian Linux. Il vous suffira ensuite
    d'actualiser vos fichiers (ce qui n'est ni effrayant ni trop long) ou une
    nouvelle version.</para>

    <para>Ce document a été actualisé dans sa version française pour refléter
    les nouveautés de la version 2.2.</para>

    <para>Je travaille dans une petite bibliothèque de campagne, je ne peux
    donc dépenser trop pour les développeurs. Dans queques temps j'espère, je
    pourrai investir un peu dans le projet, afin que chacun puisse en
    bénéficier. Si vous avez un peu d'argent à dépenser, Koha en vaut la peine
    et tous les développeurs travaillent dur.Je remercie tous ceux qui se sont
    investis dans mon projet. Ce guide est ma contribution parce que je ne
    peux pas faire plus. Merci du fond du coeur à tous les développeurs. Vous
    êtes très utiles pour faire la différence dans ma petite ville de 1872
    habitants. Un merci tout particulier à Stephen Hedges, de Nelsonville,
    dans l'Ohio.</para>

    <para>Cela ne fait que quelques mois que j'utilise Koha. J'ai souvent
    constaté qu'en informatique, il y a plusieurs façons de faire les choses.
    J'ai un diplôme de Bibliothécaire et non un diplôme d'informaticien. De
    plus, je ne gère pas de prêt avec Koha, il y a donc des choses que je
    pré-suppose. Quand je ne suis pas certaine de ce que j'avance, je vous
    dirai.</para>

    <para>Malheureusement pour vous, il y a des chances pour que je travaille
    lentement et bêtement. Je sais que ce que j'ai fait fonctionne, mais si
    vous connaissez une meilleure façon de faire, n'hésitez pas à le faire
    savoir. Dans mes rêves, il y une page wiki où tout un chacun peut faire
    avancer les choses.</para>

    <note>
      <para>Notez que ce document et le document "migrer vos données" sont
      deux documents qui se complètent assez bien.</para>
    </note>
  </section>

  <section>
    <title>Ce que vous avez</title>

    <section>
      <title>Vous avez Koha</title>

      <para>Je pars du principe que Koha est installé sur votre ordinateur.
      Que quelqu'un l'ait installé pour vous, ou non n'a pas d'importance. Si
      vous l'avez fait vous-même, félicitation!</para>
    </section>

    <section>
      <title>Entrer vos documents dans le catalogue</title>

      <para>Ce sont les documents qui physiquement constituent votre
      bibliothèque. Cela peut être des livres, des documents, des DVD... Koha
      accepte toutes sortes de documents.</para>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Et maintenant ?</title>

    <para>Si vous êtes comme moi, vous êtes très heureux d'avoir Koha et vous
    voulez commencez à entrer vos documents dans le catalogue le plus
    rapidement possible.</para>

    <para>Heureusement pour nous, Stephen Hedges de la bibliothèque publique
    de Nelsonville a écrit un guide de migration. Ce guide est conçu pour ceux
    qui ont déjà une base de données. Comme vous n'en avez pas, vous êtes au
    même point que moi. Je vous conseillerais de lire sa documentation ainsi
    que le manuel d'utilisation de Koha. Je suis consciente que cela fait
    beaucoup à lire, surtout que vous ne comprendrez pas tout, mais peut-être
    un peu quand même.</para>

    <para>A partir de l'écran vert fluo d'intranet, choisissez
    <emphasis>Paramètres</emphasis> en cliquant une fois dessus, avant dernier
    menu sur l'écran. Paramètrez ce que vous voulez, pensez à vos études de
    bibliothécaire. Si vous n'en avez pas fait, ne désespérez pas, vous pouvez
    quand même utiliser Koha.</para>

    <important>
      <para>Un peu de temps passé à cette étape vous fera économiser beaucoup
      de temps par la suite. Alors réfléchissez bien.</para>
    </important>

    <para>Après avoir choisi vos paramètres, vous verrez que Koha vous dira
    :</para>

    <para><blockquote>
        <para>Compléter les tables dans l'ordre dans lequel elles apparaissent
        afin d'avoir un système Koha qui fonctionne</para>
      </blockquote>On y va...</para>
  </section>

  <section>
    <title>Ajouter une nouvelle annexe</title>

    <para>Votre première étape est <emphasis>Annexe de
    bibliothèque</emphasis>. Cliquez dessus.</para>

    <para>Maintenant cliquer sur <emphasis>Ajouter une nouvelle
    annexe</emphasis>.</para>

    <para>Si vous n'avez qu'une seule annexe comme moi,c'est facile. C'est
    comme si vous faisiez une collection chez vous, or ne collectionniez
    qu'une chose, vous n'aurez besoin que d'une annexe. Si vous vous
    développez, je suis quasiment sûre que Koha peut ajouter une annexe plus
    tard.</para>

    <para>Entrez un code court pour votre annexe. Je pense que Koha ne peut
    prendre que 4 caractères. Cela n'a pas beaucoup d'importance, j'ai choisi
    "MAIN" pour ma bibliothèque.</para>

    <para><emphasis>Nom</emphasis> est le nom de votre bibliothèque. J'ai
    entré "Hinsdale Public Library".</para>

    <para>Pour <emphasis>adresse</emphasis>, j'ai entre la rue et l'adresse
    postale.</para>

    <para>Complétez ensuite le <emphasis>téléphone, fax</emphasis> et
    l'<emphasis>Email</emphasis> et vous avez fini.</para>

    <para>Si des renseignements changent, ou si vous vous êtes trompés, vous
    pouvez cliquer sur <emphasis>Editer</emphasis> sur l'écran, et vous
    pourrez entrer les nouvelles informations.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Budgets</title>

    <para>Pour autant que je sache, vous n'avez pas besoin de faire quoique ce
    soit ici. C'est une possibilité intéressante si vous souhaitez garder
    votre budget à jour, mais je ne l'utilise pas complètement en ce qui me
    concerne.</para>

    <para>Si vous voulez ajouter quelque chose, cliquez sur <emphasis>Ajouter
    un budget</emphasis>. J'ai entré "MAIN" pour le budget, et "Hinsdale
    Public Library" comme Nom.</para>

    <para>Maintenant, votre nouveau budget va apparaître dans l'écran Budget
    sous la forme d'une ligne jaune pâle et une autre vert fluo. Cliquer sur
    la feuille avec un signe plus pour en dire un peu plus sur votre budget à
    Koha.</para>

    <para>Koha veut une date de départ, une date de fin, et le montant de
    votre budget. Notez que Koha accepte le format de date européen (jour,
    mois, année), ainsi le 15 août 2004, s'écrira : 15/08/2004.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Devises</title>

    <para>Là aussi, je ne pense que vous ayez quelque chose à faire, sauf si
    vous venez de constituer votre budget.</para>

    <para>Si vous le souhaitez, cliquer sur <emphasis>devises</emphasis>, puis
    <emphasis>ajouter devise</emphasis>. En ce qui me concerne j'ai choisi
    DOLLARS à un taux de 1. Si vous avez besoin de plusieurs devises, entrer
    un chiffre calculé à partir de la première devise.</para>

    <example>
      <title>Taux de change:</title>

      <para>EUR = 1 et USD = 1.20 (ou USD = 1 et EUR = 1/1.20 si vous êtes aux
      USA)</para>
    </example>
  </section>

  <section>
    <title>Types de documents</title>

    <para>C'est très important. Vraiment. Mais pas de panique. Je ne suis pas
    sûre du nombre de types d'objet que la base de donnée peut gérer, mais
    j'ai pu entrer tous les miens sans problème. J'en ai 28, mais je ne peux
    voir que les 20 premiers sur l'écran types de documents. Ne vous en faites
    pas, les 8 autres sont aussi là. Si vous allez sur OPAC, et si vous
    cliquez sur le menu déroulant des acquisitions récentes, vous verrez tous
    les types de documents.</para>

    <para>Mais quels sont-ils exactement ?</para>

    <para>J'aime avoir un type de documents pour chaque objet qui a sa propre
    étagère dans ma bibliothèque. Vous pouvez avoir besoin de plus ou de moins
    de 28. Les 20 premiers en ce qui me concerne sont :</para>

    <para>livre audio adultes de fiction, livre audio adultes (hors fiction),
    livre de fiction sur CD pour adultes, fiction adultes, magazine pour
    adultes, bandes dessinées, romans, magazines pour enfants, romans pour
    enfants...</para>

    <section>
      <title>Ajouter des types de documents</title>

      <para>A partir de gestion admin de types, cliquez sur <emphasis>ajouter
      un type de document.</emphasis></para>

      <para>Trouvez un code de 4 caractères au plus pour votre document. Par
      exemple, pour livre audio de fiction adulte : "LAFA". Vous ne reverrez
      pas ce code, mais l'ordinateur en a besoin.</para>

      <para>Ce que vous verrez, c'est la description. Quand j'ai listé le
      premier groupe de types de documents, ce n'était que description. Une
      bonne description permet au bibliothécaire et aux lecteurs d'avoir une
      idée générale du document et ce qu'ils vont y trouver. Ca n'a aucun
      rapport avec le code Dewey.</para>

      <para>Il est primordial que vous sachiez tout de suite à quel type de
      document vous avez à faire, car si vous voulez changer les choses par la
      suite, vous allez devoir changer chaque MARC individuellement.</para>

      <para>Si votre bibliothèque propose de la fiction, vous aurez besoin de
      créer un type pour chaque genre : un type : aventure pour les livres
      d'aventure, intrigue pour les intrigues policières...</para>

      <para>Je n'ai pas crée de type différents pour les livres à couvertures
      rigides ou souples, mais vous pouvez le faire s'ils sont classés dans
      des endroits différents.</para>

      <para>Si vous avez oublié accidentellement quelque chose, pas de
      problème. J'avais oublié les DVD dans mon premier essai. Comme nous
      n'avons pas une vieille base de donnée, ce n'est pas grave. Vous pouvez
      toujours le rajouter après.</para>

      <para>Si tout n'est pas complètement clair pour vous, essayer encore. Si
      vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter : mhelmen (at)
      illinoisalumni.org et j'essaierai de vous aider (en anglais).</para>

      <section>
        <title>Exclu du prêt</title>

        <para>C'est en gros la rubrique : à consulter sur place.</para>

        <para>J'ai peu de documents à consulter sur place uniquement, les
        seuls traitent d'histoire locale et je ne voulais pas abimer mes
        documents en mettant des références, et des codes sur mes vieilles
        cartes et mes vieux livres.</para>

        <para>Vous voulez bien qu'ils soient consultés sur place, mais vous ne
        voulez pas qu'ils quittent la bibliothèque.</para>
      </section>

      <section>
        <title>Prolongation / renouvellement</title>

        <para>Si vous choisissez cette possibilité, je suppose que vous
        permettez à vos heureux lecteurs de prolonger le prêt dans la même
        limite que le prêt initial.</para>

        <para>Comme vous entrez un type de documents pour chaque catégorie de
        document, je pense que vous pouvez permettre la prolongation du prêt
        pour chaque type. Vous pourriez permettre la prolongation pour
        certains documents, et l'interdire pour d'autres. Faites moi savoir
        s'il en va autrement, car dans notre bibliothèque, les règles sont
        identiques pour tous les types de documents.</para>

        <para>Vous pouvez choisir le nombre de renouvellement que les lecteurs
        pourront faire. Entrez 1 si vous ne voulez qu'un seul
        renouvellement.</para>
      </section>

      <section>
        <title>Coût du prêt</title>

        <para>Cela concerne les documents pour lesquels vous voulez faire
        payer quelque chose, par exemple, vous pouvez prêter une vidéo
        gratuitement, ou faire payer quelque chose pour la location de
        celle-ci. Si c'est le cas, vous pouvez indiquer un montant dans la
        case.</para>

        <para>Je ne pense pas que vous embrouilliez Koha en mettant un montant
        de prêt pour certains documents seulement, mais là encore, je ne l'ai
        pas testé.</para>
      </section>

      <section>
        <title>Cliquez <emphasis>OK</emphasis></title>

        <para>En cliquant sur OK vous sauvegarder ce que vous avez
        entré.</para>
      </section>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Categories de lecteurs</title>

    <para>Dans la base de données, il y a plusieurs types de lecteurs, comme
    il y a plusieurs types de documents. Pour mieux vous faire comprendre
    l'incidence de plusieurs types de lecteurs, laissez moi vous expliquer ce
    que j'ai fait :</para>

    <para>J'ai actuellement 5 types de lecteurs : adultes, enfants, employés,
    entreprises, et non résidents</para>

    <para>Je voulais différencier résidents et non résidents, car dans le
    Massachusetts, nous recevons des fonds quand nous acceptons de prêter aux
    non résidents. Vous pouvez aussi vouloir connaître le nombre de résidents
    qui utilisent votre bibliothèque. Vous pouvez également faire payer un
    droit d'entrée aux non résidents...</para>

    <para>D'autre part, je ne voulais pas faire payer les employés ou les
    enfants, enfin toutes les catégories n'ont pas droit au même nombre de
    documents empruntés.</para>

    <para>Par contre je n'ai pas fait de catégories par sexe. Vous en aurez la
    possibilité quand vous voudrez entrer un nouveau lecteur.</para>

    <section>
      <title>Ajouter des catégories de lecteurs</title>

      <para>Cliquer sur <emphasis>Ajouter une catégorie</emphasis></para>

      <section>
        <title>Code de categorie</title>

        <para>Ce champ ne comprend que deux caractères. La base de données a
        besoin de ce code pour gérer le logiciel correctement. En ce qui me
        concerne je n'ai mis qu'une lettre pour chaque catégorie.</para>
      </section>

      <section>
        <title>Durée d'inscription</title>

        <para>C'est le nombre d'années que va durer l'inscription des
        lecteurs. Si vous voulez faire payer un droit d'entrée annuel aux non
        résidents, vous inscrirez alors dans la catégorie non résident un
        durée d'inscription de un an. En ce qui me concerne, j'ai mis un
        nombre d'années très élevé pour ne pas avoir à rentrer les lecteurs
        sur une base annuelle.</para>
      </section>

      <section>
        <title>Limite d 'age</title>

        <para>C'est l'age limite pour une certaine catégorie de lecteurs, par
        exemple 18 pour les jeunes lecteurs. Je ne sais pas ce qui se passe
        quand un lecteur fête ses 19 ans, je suppose que Koha détecte l'erreur
        et j'aurais alors besoin de le rentrer dans la catégorie
        adultes.</para>

        <para>(NDT : supposion erronée : cette information est seulement
        informative)</para>
      </section>

      <section>
        <title>Age minimum</title>

        <para>Par exemple, 18 ans pour la catégorie adultes.</para>
      </section>

      <section>
        <title>Frais d'entrée</title>

        <para>Ce sont les frais d'entrée que vous demanderez à vos lecteurs.
        Au départ, il est proposé 30$ par an, vous ne pouvez pas le changer.
        Par contre, si vous entrez 0, il apparaîtra sur l'écran des adhérents
        que le lecteur a payé les 30 $ de frais annuel !</para>
      </section>

      <section>
        <title>avis de retard</title>

        <para>C'est un menu oui ou non. Je ne suis pas certaine, mais je
        suppose que cette possibilité vous permet de garder un oeil sur les
        retards. Cette possibilité est utilisé en cas de recherche des
        retards.</para>

        <para>NDT : il permet en fait de sélectionner les catégories de
        lecteurs concernées par les relances. Les catégories ayant "non" ici
        ne seront pas relancées par les scripts de relance.</para>
      </section>

      <section>
        <title>frais de réservation</title>

        <para>Je suppose que ce sont le prix que vous voulez facturer pour une
        réservation, nous ne facturons rien, j'ai entré 0.</para>
      </section>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Règles de prêt</title>

    <para>Si vous avez fait les choses dans le bon ordre, vous avez déjà entré
    vos annexes, vos catégories de lecteurs et vos catégories de
    document.</para>

    <para>C'est important avant de remplir cette page. Si vous décidez
    d'ajouter une catégorie, il vous faudra également revenir à cette
    page.</para>

    <para>Chaque cellule contient 2 séries de valeurs. La première concerne le
    nombre de documents empruntables et la durée du prêt pour l'annexe, la
    catégorie et le type de lecteur défini par la cellule. La seconde concerne
    les amendes pour ce même triplet annexe/type doc/type lecteur.</para>

    <para>Ces tableaux paraissent effrayant mais ils ne le sont pas.</para>

    <para>Les chiffres que j'ai pour les règles de prêt sont :</para>

    <programlisting>17,7</programlisting>

    <para>Cela signifie que le lecteur peutemprunter 7 documents de ce type
    pour 14 jours maximum.</para>

    <para>Les chiffres que j'ai pour les amendes sont :</para>

    <programlisting>0.1,1,1</programlisting>

    <para>Bien sur, les décimaux sont OK. Pour ceux qui utilisent , comme
    séparateur décimal (comme en France), veuillez utiliser plûtôt ".". La
    virgule sert à séparer les trois chiffres.</para>

    <para>Cela signifie qu'il y a un coût de 10cts par jour à partir du
    lendemain du jour limite de retour du document.</para>

    <para>Si vous ne voulez pas compter de frais supplémentaires pour les
    livres d'enfants, et comme vous êtes intelligent, vous avez déjà entré un
    type de documents pour les livres d'enfants. Regardez dans le type de
    documents pour enfants que vous avez fait, sur la gauche du tableau. Sur
    la même ligne horizontalement, gardez la valeur par défaut de 0,,.
    Supposons que vous vouliez faire payer un euro par jour de retard par
    vidéos après un jour de grâce. Pas de problème, allez sur le type de
    document vidéo, et écrivez :</para>

    <programlisting>1, 1, 1</programlisting>

    <para>C'est bon ? En ayant des frais pour les types de lecteurs reliés aux
    types de documents permet à une bibliothèque de faire payer un certain
    type de lecteur pour un certain type de document, mais pas nécessairement
    un autre type de lecteur pour le même type de document. Ou, on peut
    facturer un certain type de document quel que soit la catégorie de
    lecteur. Il y a beaucoup de possibilités différentes.</para>

    <para>N'oubliez pas de cliquer fur OK en bas de page sinon vous perdrez ce
    que vous avez entré.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Valeurs autorisées</title>

    <para>Quand vous définissez le champ MARC, vous pouvez sélectionner un
    sous-champ. Si vous n'entrez rien, le sous-champ est vide. Si vous
    choisissez une catégorie de valeurs autorisées, alors une liste apparaîtra
    et vous choisir une valeur dans la liste.</para>

    <para><emphasis>Ex</emphasis>. : la langue d'un document. Un tableau
    existe, défini par le LoC (également utilisé dans l'UNIMARC français ;-)
    ).</para>

    <para>Ce tableau dit :</para>

    <para><informaltable>
        <tgroup cols="2">
          <tbody>
            <row>
              <entry>ang</entry>

              <entry>vieil anglais</entry>
            </row>

            <row>
              <entry>eng</entry>

              <entry>anglais</entry>
            </row>

            <row>
              <entry>fre</entry>

              <entry>français</entry>
            </row>

            <row>
              <entry>fra</entry>

              <entry>vieux français</entry>
            </row>

            <row>
              <entry>ger</entry>

              <entry>allemand</entry>
            </row>
          </tbody>
        </tgroup>
      </informaltable></para>

    <para>Ainsi, entrer ces valeurs dans la liste des valeurs authorisées
    (catégorie LANG) et créer des sous champs pour "LANG"</para>

    <para>Les trois chiffres étant le "code" et le "texte" complet étant
    "anglais" ou "français"...</para>

    <para>Maintenant vous avez une liste pour les langues.</para>

    <para><emphasis role="bold">Mieux : </emphasis>si vous avez un sous champ
    pour "obligatoire", il n'est pas possible de garder le champ vide.</para>

    <para>Si vous avez un sous-champ "non obligatoire", une valeur par défaut
    est automatiquement proposée.</para>

    <para><emphasis role="bold">Encore mieux :</emphasis> La liste est
    ordonnée par libellés dans l'éditeur MARC.</para>

    <para>Vous voulez l'avoir par défaut, dites "eng" ?</para>

    <para>OK, vous devez savoir que l'espace est "plus court" qu'aucune
    lettre.</para>

    <para>donc, écrivez " anglais" en texte plutôt que "anglais" (remarquez
    l'espace au début), et ... eng / anglais est maintenant la valeur par
    défaut.</para>

    <para>Sympa, non ?</para>
  </section>

  <section>
    <title>La structure d'étiquettes MARC et les Liens Koha - MARC DB
    fonctionnent ensemble</title>

    <para>Ceci est vraiment très important. Ce programme fonctionne avec
    "Liens Koha - MARC DB". Stephen Hedges a écrit de manière extensive sur
    ces 2 sujets dans son travail "Migrating to Koha".</para>

    <para>Lisez cette section et la suivante jusqu'à ce que vous ayez compris
    comment ça fonctionne, c'est extrêmement important. Si vous ne parvenez
    pas à comprendre, envoyez-moi un email à <email>mhelman (at)
    illinoisalumni.org</email> et j'essaierai de vous guider.</para>

    <para>Je vous conseille vivement de parler à un bibliothécaire familier
    des catalogues si vous n'en êtes pas un vous-même, avant d'éditer cette
    partie de la base de données. Il est absolument nécessaire de se référer à
    ses études de bibliothécaire afin d'essayer de comprendre l'ensemble de
    ces étiquettes.</para>

    <para>Quand vous installez Koha, le logiciel arrive avec l'ensemble des
    étiquettes MARC. Il y en a beaucoup. Il est probable que vous n'utiliserez
    pas l'ensemble des étiquettes MARC. Cependant je vous conseille de NE
    SUPPRIMER AUCUNE de ces étiquettes. Vous ne les utiliserez peut-être pas
    maintenant mais vous voudrez peut-être les utiliser plus tard. De plus
    elles ne prennent pas beaucoup de place. Par comparaison à la difficulté
    et à la peine que vous rencontreriez si vous détruisiez accidentellement
    quelque chose d'important, je conseillerai de toutes les conserver. Il y a
    des tas de génies du mal qui décident quelles étiquettes MARC inclure dans
    le champ LIS, ce sont les uber catalogers. Ne les défiez pas et ne ruinez
    pas la configuration standard en ajoutant des champs monstrueux ou en
    supprimant des champs nécessaires.</para>

    <para>Vous ne verrez pas toutes les étiquettes MARC sur le premier écran.
    Vous verrez seulement les étiquettes commençant par 0. Il est possible de
    visualiser les marques MRC en tapant le nunléro de l'étiquette que vous
    souhaitez modifier. Par exemeple, si vous tapez 1 dans la boîte de
    dialogue, l'écran affichera les résultats comprenant les champs des
    centaines. Comme il n'y en a beaucoup, il affichera aussi des champs 2xxs
    et 3xxs.</para>

    <para>Votre champ 1xx est celui de l'auteur. Il va sans dire que c'est un
    champ important donc il doit être en lien avec quelque chose. Pour
    l'instant Koha triche et en quelque sorte looks over l'enregistrement MARC
    mais ne l'utilise pas à son plein potentiel. ce qui signifie pour vous que
    vous devez retourner à l'écran des paramètres et choisir dans cet
    écran.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Liens Koha - MARC DB</title>

    <para>Le premier écran affiche les liens vers la table biblio. Noter que
    le second titre est pour l'auteur.</para>

    <para>Mon écran montre un lien entre l'auteur et l'étiquette 100a. Cela
    signifie que quand quelqu'un cherche en utilisant l'OPAC et essai de
    chercher un auteur, Koha recherchera dans l'étiquette 100a. S'il n'y a
    rien dans cette étiquette, rien ne sera trouvé dans une recherche
    d'auteur.</para>

    <para>Cela n'est certainement pas très grave si vous êtes majoritairement
    une vidéothèque ou une musithèque. Vous pouvez même avoir envie de changer
    ce lien vers l'étiquette 700a. Je ne suis pas sûr que Koha peut gérer plus
    d'une entrée dans le champ 700a ce qui arrive souvent.</para>

    <para>Il y a également une table <varname>autres auteurs</varname> dans
    Koha dans l'écran Liens Koha - MArc DB. Vous pouvez vous y rendre en
    déroulant le menu sous le titre Liens MARC. Vous verrez un autre titre
    Auteur sur la gauche mais cette fois, vous pouvez l'éditer de telle sorte
    qu'il est lié au champ 700a.</para>

    <para>Vous pouvez faire ceci en cliquant sur l'icone du répertoire sur la
    droite.</para>

    <para>Vous verrez alors une page avec beaucoup de menus déroulants. Ne
    soyez pas effrayés. Ils correspondent plus ou moins à chaque champ MARC
    principal. Les 7xxs se trouvent dans le 8ème menu déroulant. Sélectionner
    700a - Nom personnel du 8ème menu et cliquer sur le bouton OK à coté de ce
    menu déroulant liera la table Autres auteurs à ce champ de
    l'enregistrement MARC.</para>

    <para>Ne soyez pas effrayés d'explorer les menus déroulants de manière à
    trouver où se trouvent les étiquettes. Rien ne changera tant que vous ne
    cliquerez pas sur OK à la droite de l'ascenceur.</para>

    <para>Vous ne pouvez choisir qu'une seule étiquette à la fois.</para>

    <para>Pour changer votre sélection, cliquer sur le bouton
    <emphasis>HERE</emphasis>.</para>

    <para>Maintenant puisque vous avez changé les choses, vous devez faire
    tourner le script run <filename>misc/rebuildnonmarc.pl</filename>. Il est
    situé dans la partie Linux mystérieuse de Koha. Si vous ne savez pas
    comment faire ceci, demandez à votre administrateur ou à un volontaire
    serviable. La commande nécessaire se tape en deux secondes mais la routine
    passe en revue tous les enregistrements bibliographiques que vous avez et
    les convertit au nouveau format et donc si vous changez quelque chose
    après avoir rentré des milliers d'enregistrements, cela pourrait prendre
    un moment. Avec mon serveur, j'ai du faire tourner cette routine plusieurs
    fois après avoir changé d'avis sur le format. Mon serveur l'a fait en
    quelques minutes mais si vous avez un matériel différent cela peut prendre
    plus longtemps.</para>

    <para>Vous devez également vous assurer de faire tourner le MARC check
    après avoir changé les choses. Heureusement pour nous, le MARC chek est
    facile d'utilisation. Même moi j'y suis arrivé. Vous cliquez juste sur
    MARC check à partir de l'écran des paramètres et cela cherchera les
    erreurs. Si rien n'est trouvé, le logiciel vous dit que c'est OK et c'est
    tout.</para>

    <para>Il ne m'est encore jamais arrivé de trouver d'erreurs, je ne peux
    donc vous donner aucun conseil si cela arrive.</para>

    <para>Ensuite il faut revoir la structure du lien de l'étiquette MARC afin
    de configurer les choses comme vous le souhaitez. Pour continuer à
    explorer l'étiquette Auteur, tapez <userinput>1</userinput> dans la boîte
    de texte sous MARC tag structure admin et pressez la touche Entrée sur
    votre clavier.</para>

    <para>Choisir le premier en-tête</para>

    <para><blockquote>
        <para>100 MAIN ENTRY -- PERSONAL NAME</para>
      </blockquote>en cliquant sur le lien bleu
    <emphasis>subfields</emphasis>. Ceci vous emmènera plus profondément dans
    la partie vulnérable et sombre du monde des gestionnaires de catalogues.
    C'est la matière dont sont faits les cauchemars de l'Ecole des
    bibliothécaires. Après avoir regardé ces tables, je vous conseillerai de
    ne pas nager ou manger pendant au moins une demie heure.</para>

    <para>Dans la toute première colonne vous trouvez le sous-champ MARC
    correspondant. Quand vous créer un enregistrement MARC à partir de zéro en
    tant que gestionnaire de catalogue, cette colonne est le séparateur de
    sous-champ ou le signe que vous mettez après le signe $ (ou le caractère
    spécial) dans l'enregistrement MARC. Donc pour référencer cette page nous
    aurions le titre suivant <blockquote>
        <para>100 1_ $a Helman, M. Brooke.</para>
      </blockquote></para>

    <para>Dans notre table nous voyons que le sous-champ a est en fait le
    champ Personal name. Le champ Koha est lié à biblio.author, ce qui
    signifie que Koha enregistre les données de ce sous-champ comme auteur, ce
    qui est bien. Ensuite nous avons les règles standards de classification
    indiquant que c'est non redondant et non obligatoire.</para>

    <para>Ensuite on trouve le mystérieux champ tab. Vous noterez qu'il y a un
    grand nombre de -1. Il est temps de réfléchir aux champs que nous
    n'utiliserez jamais vraiment dans le référencement. Les étiquettes que
    vous décidez de ne pas utiliser dans votre bibliothèque doivent rester
    fixées à -1, de telle sorte que vous ne les voyez pas quand vous ajoutez
    un enregistrement au catalogue.</para>

    <para>Evidemment vous souhaitez voir l'étiquette Auteur. Donc vous
    cliquerez sur le petit répertoire en bas à gauche de la page des
    sosu-champs. ce qui vous aménera à la --</para>

    <section>
      <title>Page d'édition des sous-champs</title>

      <para>Ah ces menus déroulants!!! Accrochez-vous, vous n'aurez pas besoin
      de regarder aucune de ces pages très fréquemment après les premiers
      jours. De nouveau nous voyons que la première colonne sur la gauche
      correspond à la partie de l'enregistrement MARC record sur laquelle nous
      travaillons. Qui est toujours 100a si vous n'avez pas prêté attentiion.
      On y voit "Personal name" juste à côté. Le champ Koha biblio.author lui
      est assigné. Tout va bien!</para>

      <para>Ensuite encore une fois, on note l'apparition du mystérieux champ
      étiquette. Vous souvenez-vous de tous ces -1s sur la page précédente?
      Quand vous allez à la page d'édition des sous-champs, les menus
      déroulants indiquent "ignorer" pour tous ces champs -1s. L'étiquette de
      mon menu déroulant pour 100a est fixé à 2.</para>

      <para>Voici ce à quoi ça correpond quand je:</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>retourne en arrière à la toute première page citron vert de
          l'Intranet</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>sélectionne <emphasis>Recherche dans le catalogue</emphasis>à
          partir du haut</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>sélectionne <emphasis>Ajouter référence bilio</emphasis> à
          partir de la barre de navigation au milieu de la page</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>et que je trouve un titre pour cet enregistrement se trouvant
          dans le réservoir</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>et clique sur <emphasis>OK,</emphasis> une barre citron vert
          apparaîtra indiquant "MARC biblio: "</para>

          <para>En dessous de cette barre il y plein de nombres. Si je</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>sélectionne <emphasis>2</emphasis>en cliquant sur le chiffre 2
          bleu</para>

          <para>Eh voilà! Je verrai notre cher ami le champ 100a.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Pour arriver à cela il nous a fallu passer plein d'étapes.
      Cependant, en pratique vous n'avez besoin de faire cela que les premiers
      jours où vous utilisez Koha pour décider quels champs vous voulez voir
      apparaître en premier quand vous éditez ou ajouter un enregistreemnt
      bibliographique.</para>

      <para>Vous devez répéter ce processus pour chaque sous-champ que vous
      souhaitez pouvoir éditer. C'est fastidieux mais ça en vaut la peine.Ceci
      vous permet de choisir exactement quels champs vous voulez et dans quel
      ordre vous souhaitez qu'ils apparaissent. Vous pouvez toujours revenir
      plus tard et changer ces étiquettes si vous décidez que vous voulez
      éditer un champ. Cependant si vous prenez le temps de réfléchir au
      début, vous vous épargnerez beaucoup de référencement rétroactif.</para>

      <para>Je vous suggère fortement de revoir votre façon de référencer,
      parce qu'il y beaucoup de nouvelles fonctionnalités sympas dans MARC,
      comme le champ 856u. Je suis un grand partisan de l'utilisation de ce
      champ dans Koha. il apparaît dans l'OPAC koha comme un lien à une URL
      que vos clients peuvent cliquer à partir d'un enregistrement d'un
      catalogue de livres. Bien souvent c'est un lien vers le résumé du
      livre.</para>

      <para>Ceci est la chose la plus compliquée à comprendre une fois que
      vous avez installé Koha. Donc si vous avez réussi à vous familiariser à
      cette partie, ensuite c'est du gateau :)</para>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>MARC Check</title>

    <para>Faire cette vérication quand vous avez trafiqué votre structure
    d'étiquettes MARC, et vos Liens de Base de Données. Comme je n'ai jamais
    eu d'erreurs, je ne pourrais vous indiquer comment la rectifier si vous en
    rencontrez une.</para>

    <para>Tout ce que vous avez à faire pour faire cette vérification est de
    cliquer sur le lien <emphasis>MARC Check</emphasis> dans l'écran
    Paramètres.</para>

    <para>Si une erreur est trouvée, je vous suggère d'arrêter tout ce que
    vous étiez en train de faire et de demander de l'aide sur la liste de
    Mailing.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Imprimantes</title>

    <para>C'est là que vous configurez vos imprimantes. Je ne vais pas le
    faire, aussi j'apprécierai que quelqu'un remplisse cette rubrique pour
    indiquer comment procéder.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Mots Stop</title>

    <para>Les mots Stop sont ignorés pendant les recherches. Je suis encore un
    novice en la matière et je n'ai donc pas encore cherché à mettre des mots
    stops dans des recherches. Donc maintenant, si je clique sur
    <emphasis>Mots Stop, </emphasis>la page <quote>Administration des mots
    Stop</quote>s'ouvre. Par défaut, Koha utilise "THE" comme mot Stop. Si
    vous le souhaitez vous pouvez ajouter "UN", "UNE" ou tout autre mot Stop
    pour "nettoyer" vos recherches mais je ne m'en suis pas encore préoccupé
    moi-même.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Serveurs Z39.50</title>

    <para>N'hésitez pas à modifier ce paragraphe.</para>

    <para>Cette partie est importante pour ceux qui effectuent une migration.
    Il y a beaucoup d'astuces pour réussir à le faire fonctionner
    correctement. Vérifier cette rubrique dans la liste de mailing car vous y
    trouverez de l'information sur le daemon et plus sur comment faire tourner
    cette partie.</para>

    <para>Si je clique sur ce lien, il m'indique le serveur de la Bibliothèque
    du Congrès américain. Si je clique sur le répertoire pour ce serveur sur
    la droite, je peux le modifier.</para>

    <itemizedlist>
      <listitem>
        <para>La première partie est son nom.</para>
      </listitem>

      <listitem>
        <para>Le second champ est le nom d'hôte, ou l'endroit sur l'Internet
        où vous pouvez le trouver. Dans ce cas, c'est
        <quote>z3950.loc.gov</quote></para>
      </listitem>

      <listitem>
        <para>Le port est <quote>7090</quote></para>
      </listitem>

      <listitem>
        <para>La base de données est "<quote>voyager</quote></para>
      </listitem>

      <listitem>
        <para>Rien n'est défini dans Userid ou Password</para>
      </listitem>
    </itemizedlist>

    <para>Je crois que checked et rank sont reliés à l'ordre dans lequel Koha
    les gérera, donc si vous voulez les résultats d'un serveur donné, donnez
    leur des nombres faibles tels que 1 ou 2.</para>

    <para>La syntaxe est votre syntaxe MARC. Quelle est celle du reste de vos
    enregistrements? Est-ce du MARC21 ou de l'UNIMARC? Choisissez ce qu'elle
    est à partir du menu déroulant.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Préférences du système</title>

    <para>Il y a beaucoup de choses dans cette partie sur lesquelles vous
    voudrez surement jeter un oeil. Après avoir cliqué sur
    <emphasis>Préférences Système</emphasis> vous obtiendrez la page
    <quote>Administration des préférences Système</quote>.</para>

    <para>Vous verrez trois colonnes: Variable, Valeur et Explication. Voici
    comment sont configurées les deux premières dans mon système:</para>

    <informaltable>
      <tgroup align="left" cols="3">
        <tbody>
          <row>
            <entry><emphasis role="bold">Variable</emphasis></entry>

            <entry><emphasis role="bold">Value</emphasis></entry>

            <entry>[Commentaires de l'auteur]</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>acquisitions</entry>

            <entry>normal</entry>

            <entry></entry>
          </row>

          <row>
            <entry>authority sep</entry>

            <entry>--</entry>

            <entry></entry>
          </row>

          <row>
            <entry>autoBarcode</entry>

            <entry>0</entry>

            <entry>Je ne voulais pas que Koha génère un code barre - j'avais
            déjà des codes barre et je voulais évidemment que la base de
            données corresponde à ce qui existait sur mes livres</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>autoMemberNum</entry>

            <entry>0</entry>

            <entry>A nouveau je ne voulais pas que Koha me génère quelque
            chose. Je travaille dans une petite ville où chacun a reçu un
            numéro dont il se souvient et qu'il utilise pour emprunter des
            ouvrages. Ils utilisent aussi leur numéro pour vérifier les cartes
            dans les livres pour savoir s'ils ont lu un livre donné. Quand je
            suis arrivé à la blibliothèque, j'ai commencé à enlever ces cartes
            pour des questions de respect de la vie privée, mais mes clients
            m'ont attrapé, parce qu'ils ne pouvaient plus savoir ce qu'ils
            avaient lu. Donc c'était un plus énorme d'avoir Koha - ils
            n'auraient pas besoin d'un nouveau numéro code barre long.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>checkdigit</entry>

            <entry>aucun</entry>

            <entry></entry>
          </row>

          <row>
            <entry>dateformat</entry>

            <entry>métrique</entry>

            <entry>Ceci signifie que le format de mes dates est jour mois
            année au lieu de mois jour année ou même ISO qui est année mois
            jour.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>gist</entry>

            <entry>0.125</entry>

            <entry></entry>
          </row>

          <row>
            <entry>insecure</entry>

            <entry>non</entry>

            <entry>Celui-ci est important. Je suis presque sûr que si vous lui
            donnez "Oui" comme valeur d'autres personnes pourront fouiller
            dans vos affaires d'administrateur sans avoir besoin d'un mot de
            passe. Cela veut dire que des gens bien intentionnés comme Paul
            pourront réparer des problèmes , mais que des gens mal
            intentionnés pourront y faire des choses mauvaises. Vous pouvez
            tout aussi bien avoir seulement un mot de passe, ça n'est pas
            difficile . Pour avoir la valeur secure no, cliquer sur ceci et
            assurez-vous que la valeur est à 0.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>kohaadminemailaddress</entry>

            <entry>mhelman@illinoisalumni.org</entry>

            <entry>Allez-y, écrivez-moi ;)</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>Library Name</entry>

            <entry><literallayout>Hinsdale Public Library
Koha Free Software
Koha : a gift, a contribution
in Maori</literallayout></entry>

            <entry>Celui-ci est sympa. Si vous vous trompez avec cette valeur,
            elle apparaîtra sur le premier écran OPAC à droite au dessus-de la
            petite vague. Ca suit les règles HTML, donc si je clique sur le
            répertoire edit à droite de ce champ, j'aurai en fait
            <quote>&lt;B&gt;Hinsdale Public
            Library&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
            &lt;i&gt;&lt;b&gt;Koha Free Software&lt;br/&gt; &lt;/b&gt;Koha : a
            gift, a contribution&lt;br/&gt; in Maori&lt;/i&gt;</quote>come
            valeur. Comme d'habitude, cliquez sur OK pour valider vos
            changements.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>marc</entry>

            <entry>oui</entry>

            <entry>Je mettrai oui pour ceci même si vous n'êtes pas tout à
            fait sur de savoir cataloguer avec MARC. Plus loin, j'indiquerai
            comment quelqu'un peut ajouter un enregistrement de base en
            MARC.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>marcflavour</entry>

            <entry>MARC21</entry>

            <entry>Ceci est le MARC qui me sert le plus aux
            Etats-Unis.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>maxoutstanding</entry>

            <entry>99</entry>

            <entry>Si vous ne voulez pas que vos client puissent réserver
            s'ils ont déjà emprunté 5 livres, vous mettriez 5 dans ce champ.
            Peu m'importe combien mes clients empruntent de livres, donc j'y
            ai mis 99. J'aurai bien aimé qu'il y ait un chiffre de plus à ce
            nombre. Ce n'est pas habituel d'avoir emprunté plus de 100
            ouvrages, mais ça arrive. Ce qui ne m'est jamais arrivé encore est
            une situation où une seule personne ou une seule agence auraient
            emprunté plus de 999 livres.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>maxreserves</entry>

            <entry>5</entry>

            <entry>C'est le nombre de demandes que quelqu'un peut faire. Je
            l'ai mis arbitrairement à 5 parce que je pense que c'est
            juste.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>noissuescharge</entry>

            <entry>99</entry>

            <entry>Je crois que ceci est ce qui vous permet de modifier le
            nombre d'ouvrages emprunté à la fois par un client. Je suis
            flexible dans mes règlements, mais cela serait très utile pour
            d'autres personnes d'avoir ceci lié aux tables de type d'item et
            d'emprunteurs. De cette façon, une bibliothèque peut autoriser un
            client à autant de livres qu'il veut mais avoir une limite pour
            les DVDs. autre possibilité, les adultes pourraient emprunter sans
            limite de nombre, mais les enfants être limités à 10 à la fois. Je
            ne mettrai pas de limites pour les enfants,mais il y en a qui le
            voudraient.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>opaclanguages</entry>

            <entry>en</entry>

            <entry>Ceci configure mon OPAC en Anglais.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>opacthemes</entry>

            <entry>default</entry>

            <entry>Vous pouvez changer votre thème OPAC. Les archives de la
            liste de mailing donnent de l'information à cette fin, mais
            puisque ceci concerne majoritairement la mystérieuse partie Linux,
            je ne sais pas comment faire pour le mien.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>template</entry>

            <entry>default</entry>

            <entry>J'ai juste laissé la valeur par défaut pour celui-là
            aussi.</entry>
          </row>

          <row>
            <entry>timeout</entry>

            <entry>1200</entry>

            <entry>C'est le temps en secondes qui s'écoule jusqu'au moment où
            apparaît ce message ennuyeux "Votre session a expiré,
            reconnectez-vous" . Vous ne voulez pas mettre une valeur trop
            élevée de telle sorte que quelqu'un puisse s'introduire dans la
            base de données pendant que vous faîtes autre chose mais vous ne
            voulez pas mettre une valeur trop petite qui ferait que vous devez
            vous reconnectez dès que quelque chose vous distrait.</entry>
          </row>
        </tbody>
      </tgroup>
    </informaltable>

    <para>Donnez vous une grande tape dans le dos! Vous en avez terminé avec
    la configuration nécessaire pour travailler effectivement avec . :)
    Passons aux outils!</para>
  </section>

  <section>
    <title>Outils</title>

    <section>
      <title>Exporter des enregistrements bibilographiques</title>

      <para>Cliquez sur ceci pour obtenir une sauvegarde brute de vos
      enregistrements bibliographiques OU obtenir un fichier que vous pouvez
      envoyer à un ami. Je l'utilise pour sauvegarder mes enregistrements en
      cliquant sur <emphasis>Exporter biblio MARC </emphasis>et ensuite je ne
      remplis RIEN de telle sorte que TOUS mes enregistrements sont sauvés
      dans un fichier. Cliquer sur exporter déchargera tous vos
      enregistrements dans le répertoire de téléchargement par défaut si vous
      utilisez un Mac. Si vous êtes dans un environnement Windows, une fenêtre
      de téléchargement apparaîtra. Vous sélectionnez alors le répertoire
      désiré et Koha enregistrera un fichier appelé
      <filename>marc.pl</filename> dans ce répertoire. Je crois que le nom de
      ce répertoire finit par être indiqué dans ces enregistrements ce qui ne
      les rend pas complètement "propres".</para>

      <para>Si vous voulez envoyer juste un enregistrement ou deux, vous
      devrez ajuster la plage pour indiquer quels enregistrements vous
      souhaitez exporter.</para>

      <para>Exporter permet de copier dans un fichier de l'information A
      PARTIR DE la basse de données - Importer permet de récupérer de
      l'information A PARTIR d'un fichier DANS la base de données.</para>
    </section>

    <section>
      <title>Charger des enregistrements MARC dans le réservoir</title>

      <para>Vous verrez beaucoup cette option, donc familiarisez-vous avec.
      Après avoir trouvé votre enregistrement MARC, cliquer sur
      <emphasis>Charger des enregistrements MARC dans l</emphasis>e réservoir
      pour le charger dans Koha. Le réservoir est un ensemble
      d'enregistrements que vous avez chargés dans Koha de manière à relier
      ces enregistrements à des documents que vous possédez. Il y a deux
      étapes principales pour ajouter une enregistrement dans votre catalogue.
      Ceci est la première. J'y reviendrai plus en détail dans la section
      suivante Ajouter un item dans Koha.</para>

      <para>Vous devez vous rappeler où vous avez stocké votre enregistrement
      MARC sur votre ordinateur. Ensuite cliquer sur <emphasis>Choisir le
      fichier</emphasis> pour chercher votre fichier. Cliquer sur celui-ci
      quand vous l'avez trouvé, et cela vous amènera à cet écran, et là sera
      indiqué le chemin vers le fichier affiché.</para>

      <para>Vous pouvez nommer votre enregistrement. Ceci est utile si vous
      avez un livre de poche ISBN et un livre broché, ou deux fichiers pour le
      même document. Je ne donne pas de nom à mes fichiers la plupart du
      temps, donc sentez-vous libres de laisser ceci vide.</para>

      <para>Ensuite sélectionnez votre type de MARC. Assurez-vous que ceci est
      cohérent avec les autres fois où Koha demande ceci.</para>

      <para>Enfin il y a deux boutons radio. Ceci sont reliés à ce qui
      arrivera si Koha trouve un item avec le même code ISBN dans le
      réservoir. D'habitude je laisse ceci configuré à <quote>Ignorer celui
      ci, garder l'enregistrement existant.</quote> De cette façon, si
      j'essaie d'importer le même enregistrement, Koha n'ajoute pas un autre
      enregistrement à l'ensemble. Quelquefois, je configure le bouton radio
      sur <quote>Ecraser l'enregistrement existant avec
      celui-ci.</quote></para>

      <para>Quelquefois quand je vais relier l'enregistrement réel MARC, je
      m'aperçois qu'il manque des champs, ou qu'un enregistrement Audio d'un
      livre que j'ai recherché est digital au lieu d'analogique, etc. A ce
      moment-là, je trouve un nouvel enregistrement MARC plus approprié pour
      l'exemplaire que j'ai dans ma Bibliothèque, et ensuite je sélectionne
      cette option pour écraser le vieil enregistrement..</para>

      <para>Koha peut importer un seul fichier à la fois. Il est possible de
      sauver de multiple enregistrements MARC dans un seul fichier.</para>

      <para>Quand vous cliquez sur <emphasis>Importer</emphasis>, vous verrez
      un écran qui confirmera qu'un certain nombre d'enregistrements ont été
      importés dans le réservoir. C'est là qu'il vous dira si quelque chose
      est déjà dans Koha.</para>

      <para>J'ai remarqué que quand vous utilisez des enregistrements III
      Innopac record, vous obtiendrez un enregistrement supplémentaire dans
      votre réservoir. Donc si vous sauvez 6 enregsitrements dans votre
      recherche, Koha pensera qu'il y en a 7. Je crois que c'est du au fait
      que III ajoute une enregistrement spécifique à lui à votre requête
      sauvée. Rien d'inquiétant.</para>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Recherche Catalogue</title>

    <para>Maintenant que vous avez un ou deux enregistrements MARC dans votre
    réservoir, il est temps de les relier au livre réel afin d'étiqueter le
    livre avec votre code barre et que l'ordinateur sache sa localisation,
    etc....</para>

    <para>Poiur commencer le processus de liaison, commencer à la page
    Internet et choisissez <emphasis>Recherche Catalogue</emphasis> en
    cliquant sur l'option violette en haut. Ceci vous amènera à une page de
    recherche MARC d'aspect effrayant. Je n'utilise presque jamais cette
    recherche. Au lieu de cela, cliquer sur l'option <emphasis>Créer une
    notice</emphasis> en haut de la page.</para>

    <para>Pour trouver votre enregistrement, vous devez soit connaître le
    Titre ou le code ISBN. J'espère que dans le futur il y aura une option de
    recherche par auteur.</para>

    <para>Il y a un certain nombre de choses à garder en tête:</para>

    <itemizedlist>
      <listitem>
        <para>Si votre titre commence par Un, Une, Le, La ou tout autre
        déterminant, vous DEVEZ le taper. Ceci n'est PAS vrai une fois que
        l'enregistrement est complètement lié, mais c'est le cas ici. Donc si
        vous voulez lier _La Firme_ de John Grisham, vous devez taper "La
        Firme" -- juste "Firme" ne conviendra pas.</para>
      </listitem>

      <listitem>
        <para>Si vous avez un lecteur de code barres, vous pouvez vous éviter
        beaucoup de frappe en utilisant la boîte de texte ISBN. Gardez en tête
        que bien souvent la code barre ISBN n'est pas le code ISBN. Ce n'est
        pas un problème lié à Koha, c'est une question de code barre. Il y a
        généralement un 978 avant le code ISBN, et le dernier chiffre est
        souvent différent du dernier chiffre du code ISBN. Sur les DVDs,
        quelquefois le code barre n'a rien à voir avec le code ISBN. Même avec
        tout ceci, il est plus rapide de faire les choses ainsi que d'avoir à
        taper tous les chiffres.</para>
      </listitem>
    </itemizedlist>

    <para>En continuant sur notre Thème Grisham, tapons "La Firme" dans la
    boîte de texte Titre, et cliquer sur
    <emphasis>Recherche</emphasis>.</para>

    <section>
      <title>Résultats de recherche de références</title>

      <para>Vous avez maintenant un nouvel écran qui vous affichent les
      résultats de la recherche. Il y a deux types différents de
      résultats:<itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Notices dans Koha</para>

            <para>Les notice dans Koha sont des choses qui sont déjà
            complètement reliées et qui sont dans votre base de données. Pour
            l'instant, ne nous préoccupons pas de ceux-là, vous ne devriez pas
            encore en avoir dans votre base de données. L'autre type
            est</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Notices dans le réservoir</para>

            <para>Ce sont tous vos enregistrements MARC sur lesquels vous vous
            êtes escrimés. Il n'y en a peut-être qu'un à sélectionner, ou si
            vous avez un livre audio, une vidéo, ou un livre pour le même
            titre, il y aura plusieurs enregistrements. J'ai organisé ma
            collection par genres. D'abord tous les romans. Puis les livres
            audios. Donc je sais qu'un enregistrement livre audio vient après
            un enregistrement de livre. Donc, s'il y a plusieurs
            enregistrements dans le réservoir pour _La Firme_ je peux bouger
            ma souris sur le lien <emphasis>Ajouter une référence</emphasis>
            et le sélectionner. Une URL apparaîtra dans la barre grise en bas
            à gauche de mon butineur avec un nombre à la fin. Ce nombre est le
            nombre d'enregistrements dans le réservoir. L'un de mes
            identifiants pour _La Firme_ est 1117 et l'autre 2745. 2745 est
            dans la liste des références dans le réservoir AVANT 1117. Je sais
            donc que 2745 est mon livre audio et 1117 le livre.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist></para>

      <para>Même si je ne savais pas tout ceci, ça n'aurait pas d'importance.
      Je pourrais toujours cliquer sur <emphasis>Ajouter une notice
      </emphasis>ce qui m'aménerait à l'écran <emphasis role="bold">référence
      MARC</emphasis>.</para>

      <para>(NDT le paragraphe qui suit concerne le MARC21 mais pas
      l'UNIMARC)</para>

      <para>Il y a quelque chose dans l'enregistrement MARC qui me donnera un
      indice pour savoir si c'est un livre ou pas. Souvenez-vous de toutes ces
      étiquettes avec lesquelles vous avez jouées dans la section Edition des
      sous-champs de la page d'administration de la structure des d'étiquettes
      MARC? Eh bien, c'est là que ça va vous servir. Je sélectionne
      l'étiquette que j'ai désignée comme 300a Description Physique, en
      cliquant sur le 6 en haut de mon écran biblio MARC. (il se pourrait que
      votre champ 300a se trouve sur l'étiquette 3 où toute personne normale
      l'aurait mis. Vous pouvez toujours cliquer sur toutes les étiquettes
      jusqu'à ce que vous l'ayez trouvé. Si vous ne le trouvez pas, allez à
      page structure des étiquettes MARC et assurez vous que vous ne l'avez
      pas configuré à "ignorer". Vous ne l'avez pas détruit, j'espère?)</para>

      <para>Le champ 300a me donne l'extension qui dans le cas de cet
      enregistrement audio est 2 cassettes sons. Ce champ est un indicateur du
      type de matériel auquel appartient l'enregistrement..</para>

      <para>En parlant de type de matériel, il y a quelques champs importants
      permettant à Koha d'afficher le bon type dans l'OPAC. le champ qui
      changera la liste pour le Type de matériel dans mon OPAC est 300f. Donc
      je veux vraiment utiliser le menu déroulant sur ce champ pour
      sélectionner le type de telle sorte que mon personnel et mes clients
      trouvent le matériel.</para>

      <para>Après avoir parcouru toutes les étiquettes du haut, numérotées
      0-9, et avoir changé tout ce que vous voulez changer, cliquer sur
      <emphasis>Sauver</emphasis> pour sauver l'enregistrement. Si vous ne
      cliquez pas sur <emphasis>Sauver</emphasis>, il ne sera pas sauvé, et
      vous deviendrez chauve après vous être arrachés les cheveux. Ce n'est
      pas ce que vous souhaitez!<remark> Cliquer sur sauver sur un Mac sur
      lequel tourne Safari semble prendre un temps ridicule. Donc, quand je
      suis sur le Mac, j'utilise Internet Explorer. Pour une raison que je ne
      m'explique pas, ça semble aller plus vite que Safari.</remark></para>

      <para>Après avoir cliqué sur <emphasis>Sauver</emphasis>, un nouvel
      écran apparaît. Il affiche une section appelée <emphasis
      role="bold">Nouvel exemplaire</emphasis> avec quelques menus déroulants.
      Si vous avez des bibliothèques affiliées, vous devrez sélectionner le
      bon propriétaire du livre à partir des deux premiers menus déroulants.
      Je n'en ai pas, donc je m'assure que Hinsdale Public Library est
      sélectionné dans les deux menus déroulants. Ca serait agréable que
      ceux-ci soient déjà remplis pour moi. si vous acquérez une autre
      bibliothèque (Hourra!) vous pouvez revenir à la première option sur
      l'écran des Paramètres et y taper l'information.</para>

      <para>Vous voyez pourquoi il est si important de tout faire d'abord dans
      l'écran des Paramètres?</para>

      <para>Le champ p est celui du code barre. Vous savez quoi? Vous pouvez
      utiliser un lecteur de code barre dans ce champ ce qui rendre votre vie
      beaucoup plus facile! J'ai un lecteur Cue Cat sur Ebay pour environ $15,
      et il marche très bien pour ce champ. Quand je suis chez moi, je coupie
      et recopie la première partie de mes codes barres. Ils commencent par
      304540000 que je souligne, puis je presse en même temps les touches
      Control et C pour le copier. Plus tard, pourvu que je n'ai pas copié
      quelque chose d'autre, il me sufft de presser Control et V pour le
      recopier. Si vous avez un technicien habile, il devrait pouvoir vous
      affecter ceci à une touche de fonction non utilisée comme F7.</para>

      <para>Il y a aussi un champ Prix que vous pouvez compléter avec le prix
      de remplacement de l'ouvrage. En théorie, cette information devrait
      faire partie de l'enregistrement MARC.</para>

      <para>La date d'acquisition peut être remplie avec la date à laquelle
      vous avez acquis l'item. CA peut vous être utile pour éliminer des
      matériels.</para>

      <para>Je n'utilise pas le champ Non Empruntable car tout ce que j'ai
      dans mon catalogue peut être emprunté.</para>

      <para>Quand vous avez complètement terminé de modifier ces champs,
      cliquer sur <emphasis>Ajouter un Matériel</emphasis>. Vous verrez que
      les menus déroulants se remettent automatiquement à zéro, et vous verrez
      maintenant votre matériel sous Matériels existant.</para>

      <para>Supposons que vous ayez rentré un code barre déjà existant. Koha
      s'en apercevra et vous le signalera. Il y aura un message d'erreur rouge
      en bas de la page qui vous dira que le code barre existe. Pour changer
      un code barre, vous devez cliquer sur le petit répertoire à droite du
      champs code barre sous mes matériels existants. MAIS il faut que votre
      nouveau matériel ait un code barre de telle sorte que la sauvegarde se
      passe bien. Vous pouvez toujours changer plus tard le code barre bidon.
      En règle générale, ce problème n'arrivera pas avec un lecteur de code
      barre et des codes barres prefabriqués.</para>

      <para>Félicitations! Vous avez un nouvel enregistrement dans Koha. Vous
      aurez besoin d'avoir un enregistrement pour tout ce que vous avez dans
      votre bibliothèque. Cela prendra un peu de temps. Un peu de patience et
      vous y arriverez.</para>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Ajouter un lecteur</title>

    <para>Maintenant que votre système est configuré, et que vos livres et
    autre matériel sont dans l'ordinateur, vous voulez ajouter vos comptes
    lecteur. C'est très simple à faire.</para>

    <para>A partir de l'écran Internet, entrez un nom dans la boîte Chercher
    un adhérent et appuyer sur Entrer.</para>

    <para>Oui, oui, je sais que vous n'avez pas encore de lecteur. Faites moi
    confiance.</para>

    <para>Rien ne s'affichera quand vous cherchez ce nom, mais vous aurez
    alors la possibilité d'ajouter un lecteur.</para>

    <para>Continuez et cliquer sur le bouton <emphasis>Ajouter un
    lecteur</emphasis>.</para>

    <para>Tout champ marqué par un astérique * devra être rempli.</para>

    <para>Une fois terminé, cliquer sur <emphasis>Sauver</emphasis>.</para>

    <para>cela vous affichera une page de confirmation.</para>

    <para>Ne vous inquiétez pas si vous avez besoin de changer quelque chose
    plus tard. Il est très facile de rechercher le nom de l'adhérent à partir
    des pages Membres ou de la boîte de recherche sur l'écran Intranet, et
    ensuite de cliquer sur l'adhérent. Vous pouvez alors choisir de modifier
    et de faire tous les ajustements nécessaires.</para>
  </section>

  <section>
    <title>Comment faire une réservation</title>

    <para>A partir du menu Intranet, sélectionner l'option verte
    <emphasis>Rechercher lecteur</emphasis> en cliquant dessus.</para>

    <para>Utiliser la boîte de texte OU les lettres pour afficher l'emprunteur
    qui désire faire une demande.</para>

    <para>Une fois que vous avez atteint l'emprunteur, son nom s'affichera en
    grosses lettres en gras en haut de la page.</para>

    <para>descendre dan la page avec l'ascenceur sur la droite du
    butineur.</para>

    <para>En bas à gauche, il y a une boîte où l'on peut lire
    <emphasis>Modifier les drapeaux utilisateurs</emphasis>. Sélectionner là
    en cliquant dessus.</para>

    <para>Un nouvel écran s'affichera avec toutes sortes d'options. Si vous
    souhaitez que vos clients puissent réserver eux-mêmes des livres, cocher
    la case <emphasis>Réserver des livres soi même</emphasis>. Notez que pour
    l'instant, les protections sont telles que c'est tout ou rien. Ce que ça
    signifie c'est que l'on donne à quelqu'un des droits d'administrateur sur
    TOUT même s'il ne devrait pouvoir faire que certaines choses. C'est
    vraiment très embêtant et il y a un correctif en cours d'écriture pour
    cela. Donc réflechissez sérieusement si vos clients pourront configurer
    leur propres emprunts, ou si vous le ferez pour eux. Bien sûr, si c'est
    corrigé, alors ce ne sera plus le cas.</para>

    <para>Vous ne devriez pas avoir à accomplir cette procédure plus d'une
    fois pour chaque emprunteur.</para>

    <para>Retournez à la page des Membres qui a le nom en gras et en grand en
    haut de l'écran. Descendez en bas. Cette fois-ci, sélectionner
    <emphasis>Changer le mot de passe</emphasis> en cliquant dessus. Cela
    affichera un écran avec un nom d'utilisateur et un pot de passe. Donner un
    nom d'utilisateur dont l'enfant pourra se souvenir, puis mettez un autre
    mot de passe dont l'enfant pourra aussi se souvenir. La boîte mot de passe
    sera remplie avec un mot de passe généré automatiquement. Il suffit de
    taper par dessus, ou de le donner à l'enfant. CEPENDANT, rappelez vous
    qu'UNIX est sensible à la casse, donc si vous utilisez des lettres
    capitales ou que l'ordinateur génère des lettres capitales, vous devrez
    les taper ainsi.</para>

    <para>Maintenant, quand vous voyez le livre qu'ils désirent dans l'OPAC,
    vous pouvez le réserver , mais vous devrez vous connecter avec le nom
    d'utilisateur et le mot de passe que vous venez de créer.</para>

    <para>Eh bien, vous ne voudrez peut-être pas faire du tout les choses
    ainsi. Il se peut que vous vouliez que vos clients vous demandent de
    réserver eux-mêmes. Si vous voulez demander les ouvrages pour vos clients,
    vous devez vous assurer que vous êtes connecté en tant qu'admin. Sinon,
    rappelez vous comment vous êtes allés à l'écran Modifier les drapeaux
    utilisateurs, et modifiez le login de manière à pouvoir faire des sorties
    pour d'autres clients. Donc soyez certain d'avoir coché <emphasis>Réserver
    pour d'autres</emphasis>.</para>

    <para>Aller à l'écran intranet citron vert, et sélectionner la première
    option violette <emphasis>Recherche Catalogue</emphasis> en cliquant
    dessus. Sélectionner <emphasis>Recherche rapide</emphasis>. Tapez le titre
    du livre que vous voulez. Il y aura un lien appelé
    <emphasis>Emprunt</emphasis> à droite du titre. Sélectionner le en
    cliquant dessus.</para>

    <para>Vous verrez alors un écran indiquant "Demande d'emprunt" avec le
    titre.</para>

    <para>Remplissez le numéro du client dans la boîte de texte en dessous de
    Numéro de membre et cliquer sur <emphasis>Emprunt</emphasis>.</para>

    <para>Maintenant supposons que vous ayez un livre audio et le livre. Vous
    pouvez emprunter le livre en cliquant sur la case à gauche de l'item qui
    correspond au livre et vous indiquerez ainsi à Koha de prendre seulement
    le livre.</para>

    <para>Souvenez vous, n'hésitez pas à me contacter. :)</para>
  </section>
</article>